Fax at Telepono


Fax: +359 96 302522
Fax: 359 953 88531
+442081339130

Tagasalin

English flagItalian flagKorean flagChinese (Simplified) flagChinese (Traditional) flagPortuguese flagGerman flagFrench flagSpanish flag
Japanese flagArabic flagRussian flagGreek flagDutch flagBulgarian flagCzech flagCroatian flagDanish flag
Finnish flagHindi flagPolish flagRomanian flagSwedish flagNorwegian flagCatalan flagFilipino flagHebrew flag
Indonesian flagLatvian flagLithuanian flagSerbian flagSlovak flagSlovenian flagUkrainian flagVietnamese flagAlbanian flag
Estonian flagGalician flagMaltese flagThai flagTurkish flagHungarian flag   

Bookmark

Bookmark at Ibahagi

Yahoo mga link




Karapatang magpalathala

Incoterms

Incoterms

Ang International Komersyal na Tuntunin (INCOTERMS) 2000 ay isang hanay ng mga patakaran na-publish sa pamamagitan ng International kamara ng Commerce (ICC) na naglalarawan sa mga obligasyon at mga panganib para sa mga mamimili at mga tagabenta ng mga kalakal na tumatawid sa pambansang hangganan. Mga tuntunin na ito ay karaniwang ginagamit at tinukoy sa internasyonal na kalakalan at transportasyon. Kapag inihambing sa Incoterms 1990, ang 2000 bersyon ay may lamang effeced ilang pagbabago. Mahalagang pagbabago ay gayunpaman ay ginawa sa 2 lugar:

- Ang pahintulot ng aduwana at pagbabayad ng mga obligasyon sa tungkulin sa ilalim ng FAS at DEQ

- Ang loading at alwas ng mga obligasyon sa ilalim ng FCA

Ito ay mahalaga upang matiyak na kung saan ang mga partido na balak upang isama ang mga Incoterms sa kanilang mga kontrata ng benta, isang reference ng express ay palaging ginawa sa kasalukuyang bersyon ng mga Incoterms. Isang hindi sumangguni sa kasalukuyang bersyon ay maaaring katunayan resulta sa mga alitan sa kung ang mga partido na nilayon upang isama na bersyon o isang mas maagang bersyon bilang bahagi ng kanilang mga kontrata. Merchant na nagnanais na gamitin ang Incoterms 2000 ay dapat na samakatuwid malinaw na tukuyin na ang kanilang kontrata ay pinamamahalaan sa pamamagitan ng "Incoterms 2000 ".

EXW-Hal Works (pinangalanan lugar)

"Hal gumagana" ay nangangahulugan na ang nagbebenta fulfills ang kanyang obligasyon upang maghatid kapag siya ay ginawa sa mga kalakal na makukuha sa kanyang lugar (ie gumagana, pabrika, warehouse, atbp. ) sa bumibili. Sa partikular, siya ay hindi mananagot para sa mga naglo-load sa mga kalakal sa sasakyan na ibinigay ng bumibili o para sa pag-clear ang mga kalakal para sa export , maliban kung sumang-ayon. Bumibili Ang bear ang lahat ng mga gastos at mga panganib na kasangkot sa pagkuha ng mga kalakal mula sa mga lugar ng nagbebenta sa ang nais na destination. Ang term na ito kaya kumakatawan ang minimum na obligasyon para sa mga nagbebenta. Ang term na ito ay hindi dapat ginagamit kapag bumibili ay hindi maaaring isagawa ang direkta o hindi ang formalities export. Sa ganoong pangyayari, ang FCA term dapat gamitin.

FCA - LIBRE CARRIER (pinangalanan lugar)

"Free Carrier" ay nangangahulugan na ang nagbebenta ng fulfills kanyang obligasyon upang maihatid kapag siya ay kamay sa mga kalakal, na clear para sa export, sa singil ng carrier na pinangalanang sa pamamagitan ng bumibili sa pinangalanan na lugar o point. Kung walang tiyak na point ay ipinahiwatig sa pamamagitan ng bumibili, nagbebenta ay maaaring pumili sa loob ng lugar o saklaw na stipulated kung saan ang carrier ang dapat tumagal ng mga kalakal sa kanyang singil. Kapag, ayon sa komersyal na pagsasanay, tulong ang nagbebenta ay kinakailangan sa paggawa ng kontrata sa carrier (tulad ng sa tren o hangin sasakyan) na nagbebenta ay maaaring kumilos sa panganib ang bumibili at gastos . Ang term na ito ay maaaring gamitin para sa anumang mga mode ng sasakyan, kabilang ang multimodal sasakyan. "Carrier" ay nangangahulugang sinumang tao na, sa isang kontrata ng karwahe, undertakes upang maisagawa o gumawa ng paraan ang pagganap ng karwahe sa pamamagitan ng tren, kalsada, dagat, hangin, malayo sa aplaya daluyan ng tubig o sa pamamagitan ng isang kumbinasyon ng mga tulad na mode. Kung ang bumibili ang instructs ang nagbebenta upang maihatid ang karga sa isang tao, halimbawa ang isang kargamento tagapagpatuloy na ay hindi isang "carrier", nagbebenta ay itinuturing na natupad ang kanyang obligasyon upang maihatid ang mga kalakal kapag sila ay sa pag-iingat ng taong iyon. "Transport terminal", ay nangangahulugan na ang isang terminal ng tren, isang freightst ation, isang lalagyan terminal o bakuran, isang para sa lahat na layunin terminal karga o anumang katulad na pagtanggap ng point. "Lalagyan" kabilang ang anumang kagamitan na ginamit upang unitize karga, hal ang lahat ng mga uri ng lalagyan at / o Flats, kung ISO tinanggap o hindi, trailer, magpalitan ng katawan, ro-ro na kagamitan, igloos, at nalalapat sa lahat ng mga mode ng sasakyan.

FAS - FREEALONGSIDE Ship (pinangalanang port ng kargamento)

"Libreng tabi Ship" ay nangangahulugan na ang nagbebenta fulfills ang kanyang obligasyon upang maghatid kapag sa mga kalakal ay inilagay sa tabi ng daluyan sa daungan o sa lighters sa pinangalanan na port ng kargamento. Ito ay nangangahulugan na ang bumibili ay sa bear ang lahat ng mga gastos at mga panganib ng pagkawala o pinsala sa mga kalakal mula sa na sandali. Ang FAS term ay nangangailangan ng bumibili sa mga malinaw na ang Incoterms 2000

Tanggalin - LIBRE SA BOARD (pinangalanang port ng kargamento)

"Free sa Board" ay nangangahulugan na ang nagbebenta fulfills ang kanyang obligasyon upang maghatid kapag ang mga kalakal na lumipas sa loob ng tren ang barko sa pinangalanan na port ng kargamento. Ito ay nangangahulugan na ang bumibili ay sa bear ang lahat ng mga gastos at mga panganib ng pagkawala o pinsala sa mga kalakal mula sa puntong iyon.

Ang tanggalin term ay nangangailangan ng nagbebenta sa mga malinaw na ang mga kalakal para sa export. Term na ito ay maaari lamang gamitin para sa dagat o sasakyan sa panloob daluyan ng tubig. Kapag ang tren ng barko ay nagsisilbi walang praktikal na layunin, tulad ng sa kaso ng roll-on/roll-off o lalagyan ng trapiko, ang FCA term ay mas nararapat na gamitin.

CFR - COSTAND kargamento (pinangalanang port ng destination)

"Gastos at kargamento" ay nangangahulugan na ang nagbebenta ay dapat magbayad ng mga gastos at kargamento na kinakailangan upang dalhin ang mga kalakal sa pinangalanan na port ng destination ngunit ang panganib ng pagkawala o pinsala sa mga kalakal, pati na rin ang anumang mga karagdagang gastos dahil sa mga kaganapan na nangyari pagkatapos ng oras sa mga kalakal ay naihatid na sa board ang daluyan, ay inilipat mula sa nagbebenta sa bumibili kapag ang mga kalakal na pumasa sa tren ng barko sa port ng kargamento. Ang CFR term ay nangangailangan ng nagbebenta upang limasin ang mga kalakal para sa export. Term na ito ay maaari lamang gamitin para sa dagat at panloob na daluyan ng tubig sasakyan. Kapag ang tren ng barko ay nagsisilbi walang praktikal na layunin, tulad ng sa kaso ng roll-on/rolloff o lalagyan trapiko, ang CPT term ay mas nararapat na gamitin.

CIF - HALAGA, INSURANCEAND kargamento (pinangalanang port ng destination)

"Gastos, Insurance at kargamento" ay nangangahulugan na ang nagbebenta ay ang parehong mga obligasyon bilang sa ilalim ng CFR ngunit sa karagdagan na siya ay gumawa ng paraan ang marine insurance laban sa panganib ang bumibili ng pagkawala o pinsala sa mga kalakal sa panahon ng karwahe. Ang mga nagbebenta ng mga kontrata para sa insurance at binabayaran ang insurance premium. Ang bumibili ay dapat tandaan na sa ilalim ng term CIF nagbebenta lamang ang kinakailangan upang makakuha ng seguro sa minimum coverage. Ang CIF term ay nangangailangan ng nagbebenta sa mga malinaw na ang mga kalakal para sa export. Term na ito ay maaari lamang gamitin para sa dagat at panloob alulusan sasakyan. Kapag ang tren ang barko ay nagsisilbi walang praktikal na layunin tulad ng sa kaso ng roll-sa / roll-off o lalagyan ng trapiko, ang term ng CIP ay mas nararapat na gamitin.

CPT - mabayaran ang karwahe (pinangalanang lugar ng destination )

"Karwahe bayad sa ..." ay nangangahulugan na ang nagbebenta ang nagbabayad ng kargamento para sa karwahe ng mga kalakal sa pinangalanan destination. Ang panganib ng pagkawala o pinsala sa mga kalakal, pati na rin ang anumang karagdagang gastos dahil sa mga kaganapan na nangyari pagkatapos ng oras sa mga kalakal ay inihatid sa carrier na ang, ay inilipat mula sa nagbebenta ang bumibili kapag ang mga kalakal ay naihatid na sa ang pag-iingat ng ang carrier. "Carrier" ay nangangahulugang sinumang tao na, sa isang kontrata ng karwahe, undertakes upang maisagawa o gumawa ng paraan ang pagganap ng 'karwahe, sa pamamagitan ng tren, kalsada, dagat, hangin, malayo sa aplaya daluyan ng tubig o sa pamamagitan ng isang kumbinasyon ng mga tulad na mode. Kung ang kasunod na mga carrier ay ginagamit para sa karwahe sa sumang-ayon destination, ang panganib ay pumasa kapag ang mga kalakal ay inihatid sa ang unang carrier. Ang CPT term ay nangangailangan ng nagbebenta sa mga malinaw na ang mga kalakal para sa export. Ang term na ito ay maaaring gamitin para sa anumang mga mode ng sasakyan kabilang ang multimodal sasakyan.

CIP - karwahe AT insurance babayaran (pinangalanang lugar ng destination)

"Karwahe at insurance bayad sa ..." ay nangangahulugan na ang nagbebenta ay ang parehong mga obligasyon bilang sa ilalim ng CPT ngunit sa karagdagan na ang nagbebenta ay upang gumawa ng paraan ang karga seguro laban sa panganib ang bumibili ng pagkawala o pinsala sa mga kalakal sa panahon ng karwahe. Ang mga nagbebenta ng mga kontrata para sa insurance at binabayaran ang insurance premium. Ang bumibili ay dapat tandaan na sa ilalim ng term CIP nagbebenta lamang ang kinakailangan upang makakuha ng seguro sa minimum coverage. Ang CIP term ay nangangailangan ng nagbebenta sa mga malinaw na ang mga kalakal para sa export. Ang term na ito ay maaaring gamitin para sa anumang mga mode ng sasakyan kasama ang multi-modal na sasakyan at lugar sa term. Ang term ay lalo na inilaan upang magamit kapag ang mga kalakal ay na isinasagawa sa pamamagitan ng tren o daan, ngunit maaaring ito ay ginagamit para sa anumang mga mode ng sasakyan.

DAF - Naihatid SA Frontier (pinangalanan lugar)

"Naihatid sa Frontier" ay nangangahulugan na ang nagbebenta fulfills ang kanyang obligasyon upang maghatid kapag ang mga kalakal ay ginawa na magagamit, na clear para sa export, sa pinangalanan na point at lugar sa hangganan, ngunit bago ang hangganan ng customs ng karatig bansa. Ang terminong "duluhan" ay maaaring gamitin para sa anumang mga hangganan na kasama na ng bansa ng export . Samakatuwid, ito ay mahalagang kahalagahan na ang hangganan sa tanong ay tiyak na tinukoy sa pamamagitan ng laging pagpapangalan ang point.

Des - Naihatid na barko ng Hal (pinangalanang port ng destination)

"Hal Ship" ay nangangahulugan na ang nagbebenta fulfills ang kanyang obligasyon upang maghatid kapag ang mga kalakal ay ginawang magagamit sa bumibili nakasakay barko ang non-clear para sa import sa pinangalanan na port ng destination. Ang nagbebenta ay sa bear ang lahat ng mga gastos at mga panganib na kasangkot sa pagdadala ng mga kalakal sa pinangalanan na port ng destination. Term na ito ay maaari lamang gamitin para sa dagat o sasakyan sa panloob daluyan ng tubig.

DEQ - Naihatid Hal pantalan (duty bayad) (pinangalanang port ng destination)

"Naihatid Hal pantalan (duty bayad)" ay nangangahulugan na ang nagbebenta fulfills ang kanyang obligasyon upang maghatid kapag siya ay ginawa sa mga kalakal na magagamit ang bumibili sa pantalan (pantalan) sa pinangalanan na port ng destination, clear para sa pag -angkat. Ang nagbebenta ay sa bear ang lahat ng mga panganib at mga gastos na kabilang ang mga tungkulin, mga buwis at iba pang mga singil ng paghahatid ng mga kalakal doon. Term na ito ay hindi dapat gamitin kung ang nagbebenta ay hindi direkta o hindi makakuha ng lisensya ng import. Kung ang mga partido na nais ang bumibili sa mga malinaw na ang mga kalakal para sa angkat at bayaran ang mga tungkulin ang mga salita ng duty hindi nabayarang, dapat gamitin sa halip ng "duty na bayad". Kung ang mga partido na nais upang ibukod mula sa mga obligasyon ang nagbebenta ng ilang ng ang mga gastos mababayaran kapag angkat ng mga kalakal (tulad halaga idinagdag tax (VAT)), ito dapat ay ginawa malinaw sa pamamagitan ng pagdaragdag ng mga salita sa ito epekto: "Naihatid ex pantalan , VAT hindi nabayarang (... pinangalanan na port ng destination) " . Term na ito ay maaari lamang gamitin para sa dagat o sasakyan sa panloob daluyan ng tubig.

DDU - Naihatid tungkulin hindi nabayarang (pinangalanang lugar ng destination)

"Naihatid duty hindi bayad" ay nangangahulugan na ang nagbebenta fulfills ang kanyang obligasyon upang maghatid kapag ang mga kalakal ay ginawang magagamit sa pinangalanan na lugar sa bansa ng angkat. Ang nagbebenta ay sa bear ang mga gastos at mga panganib na kasangkot sa nagdadala sa mga kalakal doon (pagbubukod ng mga tungkulin, mga buwis at iba pang mga opisyal na singil na mababayaran sa pag-angkat) pati na rin ang mga gastos at mga panganib ng pagdala ng mga formalities customs. Bumibili ay upang magbayad ng anumang mga karagdagang gastos at bear ang anumang mga panganib na dulot ng kanyang pagkabigo sa mga malinaw na ang mga kalakal para sa import sa panahon. Kung ang mga partido na nais nagbebenta upang isagawa ang formalities kaugalian at bear ang mga gastos at mga panganib na nagreresulta doon mula sa, na ito ay ginawa malinaw sa pamamagitan ng pagdagdag ng mga salita sa ito epekto. Kung ang mga partido na nais upang isama sa obligasyon ang nagbebenta ng ilang ng ang mga gastos mababayaran kapag angkat ng mga kalakal (tulad halaga idinagdag tax (VAT)), ito dapat ay ginawa malinaw sa pamamagitan ng pagdaragdag ng mga salita sa ito epekto: Naihatid duty hindi bayad, VAT bayad, (... pinangalanan na lugar ng destination) . Term na ito ay maaaring gamitin nang hindi isinasaalang-alang ng mode ng sasakyan.

DDP - Naihatid na tungkulin na bayad (pinangalanang lugar ng destination)

"Naihatid duty bayad" ay nangangahulugan na ang nagbebenta fulfills ang kanyang obligasyon upang maghatid kapag ang mga kalakal ay ginawang magagamit sa pinangalanan na lugar sa bansa ng angkat. Ang nagbebenta ay sa bear ang mga panganib at mga gastos, kabilang ang ang mga tungkulin, mga buwis at iba pang mga singil ng paghahatid ng mga kalakal doon , na clear para sa pag-angkat. Habang DDU ang dapat gamitin. Kung ang mga partido na nais upang ibukod mula sa mga obligasyon ang nagbebenta ng ilan sa ang mga gastos mababayaran kapag angkat ng mga kalakal (tulad ng halaga idinagdag Tax (VAT), ito dapat ay ginawa malinaw sa pamamagitan ng pagdaragdag ng mga salita sa ito epekto: "Naihatid duty bayad, VAT hindi nabayarang ( ... pinangalanan na lugar ng destination). "term na ito ay maaaring gamitin nang hindi isinasaalang-alang ng mode ng sasakyan.

Para sa karagdagang impormasyon, mangyaring makipag-ugnay sa amin

fax: 359 96 302 522, fax: 359 9550 285

VN: F [1.9.11_1134]
Rating: 0.0 / 10 (0 votes palayasin)
VN: F [1.9.11_1134]
Rating: 0 (mula sa 0 votes )