Інкотермс
Інкотермс
International Commercial Terms (Інкотермс) 2000 являє собою набір правил, опублікований Міжнародної торгової палати (МТП), що описує обов'язки та ризики для покупців і продавців товарів, що перетинають національні кордони. Ці терміни часто використовуються і згадані в міжнародній торгівлі та транспорті. У порівнянні з Інкотермс 1990, 2000 версія має тільки effeced декілька змін. Основні зміни проте був досягнутий в 2 областях:
- Митне оформлення та сплату боргу зобов'язання з FAS і DEQ
- Вантажно-розвантажувальні зобов'язань по FCA
Важливо, щоб там, де сторони мають намір включити Інкотермс у свій договір купівлі-продажу, посилання завжди було зроблене чітке до поточної версії Інкотермс. Відсутність посилання на поточний варіант може дійсно привести до розбіжностей щодо того, мають намір сторони включити даний варіант або більш ранній варіант як складову їхнього договору. Торговці, які бажають використовувати Інкотермс 2000 повинні чітко вказати, що їхній договір регулюється "Інкотермс 2000".
EXW - EX WORKS (назва місця призначення)
"Франко завод" означає, що продавець виконує своє зобов'язання по постачанню, коли він зробив товарів, доступних на своїй території (тобто на заводі, фабриці, складі і т.п.), щоб покупець. Зокрема, він не відповідає за навантаження товару на транспортний засіб, наданий покупцем або для очищення товару для експорту, якщо не обумовлено інше. Покупець несе всі витрати і ризики у зв'язку з перевезенням товару від підприємства продавця до місця призначення. Цей термін таким чином, мінімальні обов'язки на продавця. Цей термін не може застосовуватися, коли покупець не в змозі виконати прямо чи побічно експортні формальності. За таких обставин, термін FCA повинні бути використані.
FCA - Франко перевізник (назва місця призначення)
"Франко перевізник" означає, що продавець виконує своє зобов'язання по постачанню, коли він передав товар, що пройшов митне очищення для експорту, на піклування перевізника, зазначеного покупцем у вказаному місці або крапку. Якщо немає точної точки, зазначеного покупцем, продавець може вибрати в межах місця або межах, передбачених де перевізник зобов'язаний прийняти товар у своє розпорядження. Коли, відповідно до торговельної практики, допомога продавця потрібно при укладанні договору з перевізником (наприклад, у залізничному або повітряному транспорті) продавець може діяти на ризик покупця і за його рахунок. Цей термін може бути використаний для будь-якого виду транспорту, включаючи змішані перевезення. "Перевізник" означає будь-яку особу, яка на підставі договору перевезення зобов'язується здійснити або забезпечити виконання перевезення залізничним, автомобільним, морським, повітряним, внутрішнім водним транспортом або комбінацією цих видів транспорту. Якщо покупець дає вказівку продавцеві поставити вантаж особі, наприклад, експедитора, який не є "носієм", продавець вважається виконав своє зобов'язання по поставці товару, коли вони знаходяться у розпорядженні цієї людини. "Транспортний термінал" означає залізничний термінал, freightst ation, контейнерний термінал або двір, багатоцільовий вантажний термінал або будь-який подібний пункт прийому. "Контейнер" включає будь-яке обладнання, що використовується для unitize вантажів, наприклад, всі види контейнерів та / або квартир, будь ISO прийняті чи ні, причепи, знімні кузови, ро-ро обладнання, голку, і застосовується до всіх видів транспорту.
FAS - FREEALONGSIDE СУДНА (назва порту відвантаження)
"Франко вздовж борту судна" означає, що продавець виконує своє зобов'язання по поставці, коли товар розміщений уздовж борта судна на причалі або в ліхтерах в зазначеному порту відвантаження. Це означає, що покупець повинен нести всі витрати і ризики втрати чи пошкодження товару з цього моменту. ФАС термін вимагає, щоб покупець ясно Інкотермс 2000
FOB - франко-борт (назва порту відвантаження)
"Франко борт" означає, що продавець виконує своє зобов'язання по поставці, коли товар перейшов через поручні судна в названому порту відвантаження. Це означає, що покупець повинен нести всі витрати і ризики втрати чи пошкодження товару з цієї точки.
Термін FOB на продавця покладається обов'язок по митному очищенню товару для експорту. Цей термін може застосовуватися тільки під час перевезення товару морським або внутрішнім водним транспортом. Коли поручні судна не служить ніякої практичної мети, наприклад, у випадку дорожньо-транспортної roll-on/roll-off або контейнер, термін FCA більше підходить для використання.
CFR - COSTAND фрахт (назва порту призначення)
"Вартість і фрахт" означає, що продавець зобов'язаний сплатити витрати і фрахт, необхідні для доставки товару в зазначений порт призначення, але ризик втрати або ушкодження товару, а також будь-які додаткові витрати, що виникають після час товар поставлений на борту судна, передається від продавця до покупця, коли товар перейшов через поручні судна в порту відвантаження. Термін CFR на продавця покладається обов'язок по митному очищенню товару для експорту. Цей термін може бути використаний тільки для морського і внутрішнього водного транспорту. Коли поручні судна не служить ніякої практичної мети, наприклад, у випадку дорожньо-транспортної roll-on/rolloff або контейнер, термін СРТ є більш придатним для використання.
CIF - ВАРТІСТЬ, INSURANCEAND фрахт (назва порту призначення)
"Вартість, страхування і фрахт" означає, що продавець має ті ж зобов'язання, під CFR, але з тим доповненням, що у нього є обов'язок придбання морського страхування від ризику покупця втрати або пошкодження товару під час перевезення. Продавець зобов'язаний укласти договір страхування та сплатити страхові внески. Покупець повинен брати до уваги, що за умовами терміна CIF, від продавця потрібно лише забезпечення страхування з мінімальним охопленням. Термін CIF на продавця покладається обов'язок по митному очищенню товару для експорту. Цей термін може бути використаний тільки для морського і внутрішнього водного транспорту. Коли поручні судна не має практичного таких цілей, як у випадку рулонних / спаду або контейнерні перевезення, термін CIP є більш придатним для використання.
СРТ - перевезення оплачені до (назва місця призначення)
"Перевезення оплачено до ..." означає, що продавець оплачує фрахт за перевезення товару до названого пункту призначення. Ризик втрати чи пошкодження товару, а також будь-які додаткові витрати, що виникають після відвантаження товару в піклування перевізника, передається від продавця до покупця, коли товар поставлений в розпорядження перевізника. "Перевізник" означає будь-яку особу, яка на підставі договору перевезення зобов'язується виконати або організувати виконання "перевезення, залізничним, автомобільним, морським, повітряним, внутрішнім водним транспортом або комбінацією цих видів транспорту. У разі здійснення, використовувані для перевезення в узгоджений пункт призначення, ризик переходить, коли товар поставлений першому перевізникові. За умовами терміна СРТ на продавця покладається обов'язок по митному очищенню товару для експорту. Цей термін може бути використаний для будь-якого виду транспорту, включаючи змішані перевезення.
CIP - перевезення і страхування оплачені до (назва місця призначення)
"Перевезення і страхування оплачені до ..." означає, що продавець має ті ж зобов'язання, під СРТ, але з тим доповненням, що продавець зобов'язаний забезпечити страхування вантажу від ризиків покупця від загибелі або пошкодження товару під час перевезення. Продавець зобов'язаний укласти договір страхування та сплатити страхові внески. Покупець повинен брати до уваги, що за умовами терміна CIP від продавця потрібно лише забезпечення страхування з мінімальним охопленням. Термін CIP на продавця покладається обов'язок по митному очищенню товару для експорту. Цей термін може бути використаний для будь-якого виду транспорту, включаючи мультимодальні перевезення і місце в строк. Термін в першу чергу призначений для використання, коли товари повинні перевозитися залізницею або дорозі, але вона може бути використана для будь-якого виду транспорту.
DAF - Поставка до кордону (назва місця призначення)
Термін "поставка до кордону" означає, що продавець виконує своє зобов'язання по поставці, коли товар наданий, що пройшов митне очищення для експорту, в названому місці та пункті на кордоні, але перед митним кордоном суміжної країни. Під терміном "кордон" може бути використана будь-який кордон, у тому числі в країни експорту. Таким чином, має життєво важливе значення, що кордону в питанні точне визначення шляхом вказівки на конкретний пункт.
DES - ПОСТАВКА З СУДНА (назва порту призначення)
"Ex Ship" означає, що продавець виконує своє зобов'язання по поставці, коли товар наданий у розпорядження покупця на борту судна, що не пройшов митне очищення в названому порту призначення. Продавець зобов'язаний нести усі витрати і ризики по доставці товару в зазначений порт призначення. Цей термін може застосовуватися тільки під час перевезення товару морським або внутрішнім водним транспортом.
DEQ - Поставка з пристані (з оплатою мита) (назва порту призначення)
"Постачання з пристані (з оплатою мита)» означає, що продавець виконує своє зобов'язання по постачанню, коли він зробив товар у розпорядження покупця на пристані (пристань) в названому порту призначення, що пройшов митне очищення для імпорту. Продавець зобов'язаний нести всі ризики і витрати, включаючи мита, податки й інші збори доставки товару до цього місця. Цей термін не може застосовуватися, якщо продавець прямо чи побічно не може забезпечити одержання імпортної ліцензії. Якщо сторони бажають, щоб покупець здійснити митне очищення товару для імпорту і сплатити борг слів без оплати мита, повинен бути використаний замість "з оплатою мита". Якщо сторони бажають виключити із зобов'язань продавця деяких з витрат, що підлягають сплаті при імпорті товарів (таких як податок на додану вартість (ПДВ)), то це повинно бути ясно, додаючи слова з цього приводу: "Постачання з пристані, ПДВ неоплачувану (... назва порту призначення) ". Цей термін може застосовуватися тільки під час перевезення товару морським або внутрішнім водним транспортом.
DDU - Поставка без оплати мита (назва місця призначення)
"Поставка без оплати мита" означає, що продавець виконує своє зобов'язання по поставці, коли товар наданий в назване місце в країні ввезення. Продавець зобов'язаний нести усі витрати і ризики, пов'язані з транспортуванням товару до цього (виключаючи мита, податки та інші офіційні збори, оплачувані при імпорті), а також витрат і ризиків, на виконання митних формальностей. Покупець повинен оплатити будь-які додаткові витрати і нести будь-які ризики, пов'язані з його нездатність митне очищення товару для імпорту. Якщо сторони бажають, щоб продавець узяв на митні формальності і нести витрати і ризики, що випливають із, це повинно бути ясно, додаючи слова з цього приводу. Якщо сторони бажають покласти на продавця деяких з витрат, що підлягають сплаті при імпорті товарів (таких як податок на додану вартість (ПДВ)), то це повинно бути ясно, додаючи слова в цьому зв'язку: Поставка без оплати мита, ПДВ, сплачений, (... назва місця призначення). Даний термін може застосовуватися незалежно від виду транспорту.
DDP - ПОСТАВКА З ОПЛАТОЮ МИТА (назва місця призначення)
"Постачання з оплатою мита" означає, що продавець виконує своє зобов'язання по поставці, коли товар наданий в назване місце в країні ввезення. Продавець зобов'язаний нести всі ризики і витрати, включаючи мита, податки й інші збори доставки товару до цього місця, що пройшов митне очищення для імпорту. У той час DDU повинен бути використаний. Якщо сторони бажають виключити із зобов'язань продавця деяких з витрат, що підлягають сплаті при імпорті товарів (таких як податок на додану вартість (ПДВ), це повинно бути ясно, додаючи слова з цього приводу: "Постачання з оплатою мита, ПДВ неоплачувані ( ... назва місця призначення) ". Даний термін може застосовуватися незалежно від виду транспорту.
Для отримання додаткової інформації, будь ласка, зв'яжіться з нами
факс: +359 96302522, факс: +359 9550 285









































